全国统一学习专线 8:30-21:00
来源: 上海宏润博源学校 编辑:佚名
上海宏润博源学校2019年毕业典礼已经落下帷幕,以下是上海宏润博源学校2019届毕业生郭同学发言稿。
毕业典礼
尊敬的各位来宾,老师,和同学们,大家上午好!我很荣幸能成为毕业生代表站在这里发言。欢迎并感谢各位在百忙之中参加我们的毕业典礼。我希望你们和我一样为参加届上海宏润博源学校的毕业典礼而感到自豪。
I would like to thank all the people around me during my high school life, especially my mom, my friends, and all of our teachers. Thanks to my mom for always supporting my decisions and not giving me too much pressure about my studies. Thanks to Fairy, and Sherry, for giving me and Giant a happier senior year. Thanks to Chris, for pushing me to study and thanks to Miao for understanding and encouraging to me during my most difficult moments. And thanks to Liu Liu, both for forgiving me and for believing in me. I could not have made it here without all of you.
其次,我要感谢我身边的人,特别是我的妈妈,我的朋友,和我们所有的老师。感谢妈妈一直支持我的决定,并且没有给我太多的学习压力。感谢孙艺珈和施一冰,让我和乐乐度过了美好的高三。感谢Chris,鼓励我学习。感谢苗老师在我最困难的时候对我的理解和鼓励。最后感谢刘校,谢谢你对我的宽容和信任。没有你们,我不可能有今天的成绩。
Four years ago, I met Liu Liu when I started high school. One year ago, I decided to transfer back to be with her at SHBS. It sounds like a crazy decision, to transfer for my final year of high school. I can still remember the first time I saw my new classmates and teachers. We had a restrained attitude towards one another. Now, having grown more familiar with each other, it’s time to leave.
四年前,我上高中时遇到了刘刘校长。一年前,我决定转回有她的学校。在高中最后一年转学,听起来像是很疯狂的决定。但我还记得次在这个学校看到我的新老师和同学,当时我们彼此之间有一层隔阂。但现在,就当我们彼此更加熟悉时,便到了离别的时刻。
SHBS has changed us. It is hard for me to say goodbye to this school. In this time, we have improved our academic knowledge, advanced our interests, and extended our social skills.
宏润博源改变了我们。在这段时间里,我们提高了我们的学术知识,兴趣和社交本领。
High school graduation is turning point in our life. It represents a new start. We will go to different universities and meet different people. There will be a need to face more obstacles, particularly being an international student in a foreign country. But we can discover ourselves during the process of learning and continue to set goals for ourselves.
高中毕业是我们人生的转折点。它代表着一个新的开始。 我们将去不同的大学,认识不同的人。作为一个国际生,我们必定会遇到困难。但是我们可以在学习的过程中探索自己想要的是什么,继续为自己设定新的目标。
Just like I was afraid to ask questions about what I didn’t know when I first started high school, I have become more confident and active now. I hope all of the younger students realize that your efforts will pay off in the future: take advantage of the opportunities which you have in SHBS.
我刚上高中时不敢问老师问题,但现在我在课堂上变得自信和活跃。所以,我希望所有学弟学妹们都能意识到,你们现在的努力会在未来得到回报:好好利用在你们在宏润博源的所拥有的机会。
Also, treasure every day, and engage with the people you meet and the things you encounter. For once gone they are gone, they will never return. Plus, don’t complain why you only get a B (or less). Instead of complaining, it is better to find your own shortcomings and to improve that. Indeed, never give up on something you think is unachievable.
同样,珍惜每一天,珍惜你遇到的人和事,因为这些都是一去不复返的。另外,不要抱怨为什么你只拿到了一个B或者更低的分数。与其抱怨,不如找出自己的缺点并加以改进。事实上,永远不要放弃你认为根本无法实现的事情。
Lastly, congratulations to the class of 2019!
最后,2019届的毕业生同学们,祝贺大家,我们毕业啦!
上海宏润博源学校报名、参加入学测试及校园开放日,请: ,或通过下方报名通道登记。